Fotografia da Galeria de Exposição da fauna Ultramarina Portuguesa do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1940.
Photograpgh of the Exhibition Gallery of fauna from Portugal overseas, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1940.
Museu Bocage
Museu Bocage
Galeria de Exposição da fauna Ultramarina Portuguesa do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1940. Esta galeria foi totalmente destruída no fogo de 1978.
Exhibition Gallery of fauna from Portugal overseas, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1940. This hall was totally destroyed during a fire in 1978.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002633-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002632-MB-IMG
Fotografia da Sala de Exposição das Aves do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935.
Photograpgh of the birds exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935.
Museu Bocage
Museu Bocage
Sala de Exposição das Aves do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935. O material exposto foi integralmente destruído durante o fogo de 1978.
Birds exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935. This hall was totally destroyed during a fire in 1978.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002631-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002630-MB-IMG
Fotografia da Sala de Exposição dos Invertebrados do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935.
Photograpgh of the invertebrates exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935.
Museu Bocage
Museu Bocage
Sala de Exposição dos Invertebrados do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935. O material exposto foi integralmente destruído durante o fogo de 1978.
Invertebrates exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935. This hall was totally destroyed during a fire in 1978.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002632-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002631-MB-IMG
Fotografia da Sala de Exposição dos Mamíferos do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935.
Photograpgh of the mammals exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935.
Museu Bocage
Museu Bocage
Sala de Exposição dos Mamíferos do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935, onde podiam ser observados grandes mamíferos capturados em África durante o séc. XIX. O material exposto foi integralmente destruído durante o fogo de 1978.
Mammals exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935, which showcased large mammals of Africa collected during the 19th century. This hall was totally destroyed during a fire in 1978.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002627-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002626-MB-IMG
Fotografia da Sala de Exposição dos Mamíferos do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935.
Photograpgh of the mammals exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935.
Museu Bocage
Museu Bocage
Sala de Exposição dos Mamíferos do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935, onde podiam ser observados grandes mamíferos capturados em África durante o séc. XIX. O material exposto foi integralmente destruído durante o fogo de 1978.
Mammals exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935, which showcased large mammals of Africa collected during the 19th century. This hall was totally destroyed during a fire in 1978.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002628-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002627-MB-IMG
Fotografia da Sala de Exposição dos Mamíferos do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935.
Photograpgh of the mammals exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935.
Museu Bocage
Museu Bocage
Sala de Exposição dos Mamíferos do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935, onde podiam ser observados grandes mamíferos capturados em África durante o séc. XIX. O material exposto foi integralmente destruído durante o fogo de 1978.
Mammals exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935, which showcased large mammals of Africa collected during the 19th century. This hall was totally destroyed during a fire in 1978.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002629-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002628-MB-IMG
Fotografia da Sala de Exposição dos Peixes do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935.
Photograpgh of the fish exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935.
Museu Bocage
Museu Bocage
Sala de Exposição dos Peixes do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1935. O material exposto foi integralmente destruído durante o fogo de 1978.
Fish exhibition hall, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1935. This hall was totally destroyed during a fire in 1978.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002630-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002629-MB-IMG
Fotografia da sala de reserva de mamíferos do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1956.
Photograpgh of the mammals storage room, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1956.
Museu Bocage
Museu Bocage
Sala de reserva de mamíferos do Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) em 1956. As salas de reserva foram totalmente destruídas durante o fogo de 1978.
Mammals storage room, Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), in 1956. The storage rooms were totally destroyed during a fire in 1978.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002599-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002633-MB-IMG
Fotografia da sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Photograph of the room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Exposição do Mundo Português
Exhibition of the Portuguese World
Sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940). O Museu exibiu centenas de exemplares provenientes do Brasil e das então colónias portuguesas, capturados durante os sécs. XVIII e XIX.
Exhition room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940). The Museum exhibited hundreds of specimens collected in Brasil and the Portuguese colonies in Africa, during the 18th and 19th centuries.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002616-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002615-MB-IMG
Fotografia da sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Photograph of the room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Exposição do Mundo Português
Exhibition of the Portuguese World
Sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940). O Museu exibiu centenas de exemplares provenientes do Brasil e das então colónias portuguesas, capturados durante os sécs. XVIII e XIX.
Exhition room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940). The Museum exhibited hundreds of specimens collected in Brasil and the Portuguese colonies in Africa, during the 18th and 19th centuries.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002617-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002616-MB-IMG
Fotografia da sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Photograph of the room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Exposição do Mundo Português
Exhibition of the Portuguese World
Sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940). O Museu exibiu centenas de exemplares provenientes do Brasil e das então colónias portuguesas, capturados durante os sécs. XVIII e XIX.
Exhition room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940). The Museum exhibited hundreds of specimens collected in Brasil and the Portuguese colonies in Africa, during the 18th and 19th centuries.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002618-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002617-MB-IMG
Fotografia da sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Photograph of the room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Exposição do Mundo Português
Exhibition of the Portuguese World
Sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940). O Museu exibiu centenas de exemplares provenientes do Brasil e das então colónias portuguesas, capturados durante os sécs. XVIII e XIX.
Exhition room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940). The Museum exhibited hundreds of specimens collected in Brasil and the Portuguese colonies in Africa, during the 18th and 19th centuries.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002619-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002618-MB-IMG
Fotografia de <em>Barbatula bocagei</em> [synonym <em>Lybius torquatus bocagei</em>] (Sousa, 1886) do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <em>Barbatula bocagei</em> [synonym <em>Lybius torquatus bocagei</em>] (Sousa, 1886) Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves
Birds
Exemplar de <em>Barbatula bocagei</em> [synonym <em>Lybius torquatus bocagei</em>] (Sousa, 1886), colectado em Caconda, Angola por José Anchieta (1832-1897) em 1883. José Anchieta foi colaborador do então Museu Nacional de Lisboa, tendo desenvolvido extenso trabalho de colheita de exemplares zoológicos em Angola. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Specimen of <em>Barbatula bocagei</em> [synonym <em>Lybius torquatus bocagei</em>] (Sousa, 1886), collected in Caconda, Angola by José Anchieta (1832-1897) in 1883. José Anchieta was a collaborator of the Museu Nacional de Lisboa, and he did extensive collecting in Angola. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002609-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002608-MB-IMG
Fotografia de <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves
Birds
Macho de <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878, colectado em Caconda, Angola por José Anchieta (1832-1897) em Janeiro de 1880. José Anchieta foi colaborador do então Museu Nacional de Lisboa, tendo desenvolvido extenso trabalho de colheita de exemplares zoológicos em Angola. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Male of <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878, collected in Caconda, Angola by José Anchieta (1832-1897) in January 1880. José Anchieta was a collaborator of the Museu Nacional de Lisboa, and he did extensive collecting in Angola. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002604-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002603-MB-IMG
Fotografia de <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves
Birds
Fêmea de <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878, colectado em Caconda, Angola por José Anchieta (1832-1897) em Janeiro de 1880. José Anchieta foi colaborador do então Museu Nacional de Lisboa, tendo desenvolvido extenso trabalho de colheita de exemplares zoológicos em Angola. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Female of <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 collected in Caconda, Angola by José Anchieta (1832-1897) in January 1880. José Anchieta was a collaborator of the Museu Nacional de Lisboa, and he did extensive collecting in Angola. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002605-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002604-MB-IMG
Fotografia de <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves
Birds
Exemplar de <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878, colectado em Caconda, Angola por José Anchieta (1832-1897) em Setembro de 1879. José Anchieta foi colaborador do então Museu Nacional de Lisboa, tendo desenvolvido extenso trabalho de colheita de exemplares zoológicos em Angola. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Female of <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 collected in Caconda, Angola by José Anchieta (1832-1897) in September 1879. José Anchieta was a collaborator of the Museu Nacional de Lisboa, and he did extensive collecting in Angola. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002607-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002606-MB-IMG
Fotografia de <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves
Birds
Fêmea de <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878, colectado em Caconda, Angola por José Anchieta (1832-1897) em Junho de 1880. José Anchieta foi colaborador do então Museu Nacional de Lisboa, tendo desenvolvido extenso trabalho de colheita de exemplares zoológicos em Angola. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Female of <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 collected in Caconda, Angola by José Anchieta (1832-1897) in June 1880. José Anchieta was a collaborator of the Museu Nacional de Lisboa, and he did extensive collecting in Angola. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002608-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002607-MB-IMG
Fotografia de <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1978 do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves
Birds
Fêmea de <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878, colectado em Caconda, Angola por José Anchieta (1832-1897) em Julho de 1878. José Anchieta foi colaborador do então Museu Nacional de Lisboa, tendo desenvolvido extenso trabalho de colheita de exemplares zoológicos em Angola. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Female of <em>Nectarina</em> [syn. <em>Cinnyris</em>] <em>intermedia</em> Bocage, 1878 collected in Caconda, Angola by José Anchieta (1832-1897) in July 1878. José Anchieta was a collaborator of the Museu Nacional de Lisboa, and he did extensive collecting in Angola. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002606-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002605-MB-IMG
Fotografia de <em>Petrochelidon rufigula </em> (Bocage, 1878) do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <em>Petrochelidon rufigula </em> (Bocage, 1878) Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves
Birds
Exemplar tipo de <em>Petrochelidon rufigula </em> (Bocage, 1878),andorinha-de-garganta-amarela, colectado em Caconda, Angola por José Anchieta (1832-1897) em Abril de 1878. José Anchieta foi colaborador do então Museu Nacional de Lisboa, tendo desenvolvido extenso trabalho de colheita de exemplares zoológicos em Angola. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Type specimen of <em>Petrochelidon rufigula </em> (Bocage, 1878), Red-throated Swallow, collected in Caconda, Angola by José Anchieta (1832-1897) in April 1878. José Anchieta was a collaborator of the Museu Nacional de Lisboa, and he did extensive collecting in Angola. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002601-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002600-MB-IMG
Fotografia de <em>Pinguinus impennis </em> (Linnaeus, 1758) do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <em>Pinguinus impennis </em> (Linnaeus, 1758) Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves marinhas
Marine Birds
Este exemplar foi doado pelo rei D. Luís (1861-1889), que o recebera como presente do seu sogro rei Victor Manuel II de Itália, ao então Museu Nacional de Lisboa. Esta espécie foi extinta em 1852 devido à caça excessiva. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do então Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
This specimen was donated to the Museu Nacional de Lisboa by the King D. Luís ((1861-1889), which had received it from its father in law, the King Victor Manuel II of Italy. This species became extinct in 1852 due to excessive hunting. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002600-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002599-MB-IMG
Fotografia de <i>Aptenodytes patagonicus </i> Millee, 1778 do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <i>Aptenodytes patagonicus </i> Millee, 1778 Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves marinhas
Marine Birds
Exemplar de <i>Aptenodytes patagonicus </i> Millee, 1778, pinguim-rei, pertencente à antiga coleção de aves do Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência), que foi totalmente destruída por um fogo em 1978. O pinguim-rei é uma espécie de pinguim que habita na Antártica.
Specimen of <i>Aptenodytes patagonicus </i> Millee, 1778, King Pinguin. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002612-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002611-MB-IMG
Fotografia de <i>Arapaima gigas </i> (Schinz, 1822) do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <i>Arapaima gigas </i> (Schinz, 1822) Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Peixes
Fish
Exemplar de <i>Arapaima gigas </i> (Schinz, 1822), provavelmente capturado durante a viagem philosophica de Alexandre Rodrigues Ferreira ao Brasil no final do século XVIII. O pirarucu é um dos maiores peixes de água doce do mundo, podendo atingir até 3 metros. O nome deste peixe, que vive na bacia do Rio Amazonas, deriva de dois termos tupis: pirá = peixe e urucum = vermelho, devido à cor da barbatana caudal. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do então Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Specimen of <i>Arapaima gigas </i> (Schinz, 1822), that was most likely collected during the scientific expedition of Alexandre Rodrigues Ferreira in the end of the 18th century. Pirarucu is one the biggest freshwater fish in the world. Its name stands for fish=pirá and red=urucumin 'tupis', due to the colour of the caudal fin. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002615-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002614-MB-IMG
Fotografia de <i>Eudyptes chrysocome </i> (Forster, 1781) do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <i>Eudyptes chrysocome </i> (Forster, 1781) Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves marinhas
Marine Birds
Exemplar de <i>Eudyptes chrysocome </i> (Forster, 1781), pinguim-saltador-da-rocha, pertencente à antiga coleção de aves do Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência), que foi totalmente destruída por um fogo em 1978.
Specimen of <i>Eudyptes chrysocome </i> (Forster, 1781), Rockhopper Penguin. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002613-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002612-MB-IMG
Fotografia de <i>Gavia immer </i> (Brünnich, 1764) do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <i>Gavia immer </i> (Brünnich, 1764) Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves marinhas
Marine Birds
Exemplar de <i>Gavia immer </i> (Brünnich, 1764), mobelha-grande, pertencente à antiga coleção de aves do Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) que foi totalmente destruída por um fogo em 1978.
Specimen of <i>Gavia immer </i> (Brünnich, 1764), Great Northern Loon. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002614-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002613-MB-IMG
Fotografia de <i>Lunda cirrhata </i> (Pallas, 1769) do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <i>Lunda cirrhata </i> (Pallas, 1769) Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves marinhas
Marine Birds
Exemplar de <i>Lunda cirrhata </i> (Pallas, 1769), pertencente à antiga coleção de aves do Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) que foi totalmente destruída por um fogo em 1978.
Specimen of <i>Lunda cirrhata </i> (Pallas, 1769). This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002610-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002609-MB-IMG
Fotografia de <i>Macronectes giganteus </i> (Gmelin, 1789) do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <i>Macronectes giganteus </i> (Gmelin, 1789) Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves marinhas
Marine Birds
Exemplares de <i>Macronectes giganteus </i> (Gmelin, 1789), pertencentes à antiga coleção de aves do Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) que foi totalmente destruída por um fogo em 1978. O petrel-gigante-do-sul habita os mares do Hemisfério Sul.
Specimens of <i>Macronectes giganteus </i> (Gmelin, 1789). These specimens were lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência. The Southern Giant Petrel inhabits the southern oceans.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002611-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002610-MB-IMG
Fotografia de <i>Pogonorhynchus leucogaster </i> Bocage, 1877 do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <i>Pogonorhynchus leucogaster </i> Bocage, 1877 Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves
Birds
Exemplar de <i>Pogonorhynchus leucogaster </i> Bocage, 1877, colectado em Quilhengues, Angola por José Anchieta (1832-1897) em Novembro de 1876. José Anchieta foi colaborador do então Museu Nacional de Lisboa, tendo desenvolvido extenso trabalho de colheita de exemplares zoológicos em Angola. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Specimen of <i>Pogonorhynchus leucogaster </i> Bocage, 1877, collected in Quilhengues, Angola by José Anchieta (1832-1897) in November 1876. José Anchieta was a collaborator of the Museu Nacional de Lisboa, and he did extensive collecting in Angola. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002602-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002601-MB-IMG
Fotografia de <i>Pogonorhynchus leucogaster </i> Bocage, 1877 do Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisboa, Portugal.
Photograph of <i>Pogonorhynchus leucogaster </i> Bocage, 1877 Historical Archive of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência, Lisbon, Portugal.
Aves
Birds
Fêmea de <i>Pogonorhynchus leucogaster </i> Bocage, 1877, colectado em Quilhengues, Angola por José Anchieta (1832-1897) em Novembro de 1876. José Anchieta foi colaborador do então Museu Nacional de Lisboa, tendo desenvolvido extenso trabalho de colheita de exemplares zoológicos em Angola. Este exemplar foi perdido durante o fogo de 1978, que destruiu integralmente as coleções zoológicas do Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Female of <i>Pogonorhynchus leucogaster </i> Bocage, 1877, collected in Quilhengues, Angola by José Anchieta (1832-1897) in November 1876. José Anchieta was a collaborator of the Museu Nacional de Lisboa, and he did extensive collecting in Angola. This specimen was lost during a fire in 1978, which destroyed entirely the zoological collections of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002603-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002602-MB-IMG
Fotografia de aula prática da cadeira de Zoologia Sistemática e Ecologia Animal do curso de Biologia da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa, em Vila Nova de Milfontes, Agosto de 1949.
Photograph of field trip of the Systematic Zoology and Animal Ecology class, Faculty of Sciences of the University of Lisbon. Vila Nova de Milfontes, August 1949.
Saída de campo
Field trip
Aula prática da cadeira de Zoologia Sistemática e Ecologia Animal, ministrada pelo prof. A. Ricardo Jorge, antigo director do Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência). Zona de intertidal, ao norte de Vila Nova de Milfontes, em Agosto de 1949.
Field trip of the Systematic Zoology and Animal Ecology class, tutored by Prof. A. Ricardo Jorge, previous director the Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência). Intertidal zone, north Vila Nova de Milfontes, August 1949.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002624-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002623-MB-IMG
Fotografia de aula prática da cadeira de Zoologia Sistemática e Ecologia Animal do curso de Biologia da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa, na Península de Tróia, em Abril de 1949.
Photograph of field trip, Systematic Zoology and Animal Ecology class, Faculty of Sciences of the University of Lisbon. Troia Peninsula, April 1949.
Saída de campo
Field trip
Aula prática da cadeira de Zoologia Sistemática e Ecologia Animal do curso de Biologia da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa, ministrada pelo prof. A. Ricardo Jorge, antigo director do Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência). Zona de intertidal, na Península de Tróia, em Abril de 1949.
Field trip, Systematic Zoology and Animal Ecology class, Faculty of Sciences of the University of Lisbon, tutored by Prof. A. Ricardo Jorge. Ricardo jorge was director the Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência). Intertidal zone, Troia Peninsula, April 1949.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002625-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002624-MB-IMG
Fotografia de aves expostas na sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Photograph of birds exhibited in the room dedicated to the Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Exposição do Mundo Português
Exhibition of the Portuguese World
Exemplares de aves do Brasil e das então colónias portuguesas, capturadas durante os sécs. XVIII e XIX, expostas na sala dedicada ao Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Specimens of birds captured during the 18th and 19th centuries in Brasil and the Portuguese colonies in Africa, exhibited in the room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002620-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002619-MB-IMG
Fotografia de aves expostas na sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Photograph of birds exhibited in the room dedicated to the Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Exposição do Mundo Português
Exhibition of the Portuguese World
Exemplares de aves do Brasil e das então colónias portuguesas, capturadas durante os sécs. XVIII e XIX, expostas na sala dedicada ao Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Specimens of birds captured during the 18th and 19th centuries in Brasil and the Portuguese colonies in Africa, exhibited in the room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002621-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002620-MB-IMG
Fotografia de aves expostas na sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Photograph of birds exhibited in the room dedicated to the Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Exposição do Mundo Português
Exhibition of the Portuguese World
Exemplares de aves do Brasil e das então colónias portuguesas, capturadas durante os sécs. XVIII e XIX, expostas na sala dedicada ao Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Specimens of birds captured during the 18th and 19th centuries in Brasil and the Portuguese colonies in Africa, exhibited in the room dedicated to Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002622-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002621-MB-IMG
Fotografia de preparações diafanizadas de pequenos vertebrados expostas na sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940).
Photograph of diaphanised animals exhibited in the room dedicated to the Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940).
Exposição do Mundo Português
Exhibition of the Portuguese World
Preparações diafanizadas de pequenos vertebrados expostas na sala dedicada ao Museu Bocage (actual Departamento de Zoologia e Antropologia do Museu Nacional de História Natural e da Ciência) na Exposição do Mundo Português (23 de Junho a 2 de Dezembro de 1940). A coloração do esqueleto de pequenos vertebrados por alizarina era uma técnica recentemente (1933) introduzida.
Photograph of diaphanised animals exhibited in the room dedicated to the Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência) in the 'Exposição do Mundo Português' (June 23 to December 2, 1940). Staining by alizarine of small vertebrates skeletons was a technique recently (1933) introduced.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002623-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002622-MB-IMG
Fotografia do laboratório móvel do Museu Bocage (actual secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural e da Ciência). Tróia, Junho de 1941.
Photograpgh of the mobile laboratory of the Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência). Troia Peninsula, June 1941.
Saída de campo
Saída de campo
Laboratório móvel de apoio às colheitas de fauna promovidas pelo Museu Bocage (secção zoológica e antropológica do Museu Nacional de História Natural), onde se procedia a triagem do material. Fotografia tirada em Tróia em Junho de 1941 durante o 1º Congresso Nacional de História Natural.
Mobile laboratory to support the sampling campaings promoted by Museu Bocage (presently the Department of Zoology and Anthropology of the Museu Nacional de História Natural e da Ciência), where the sorting of the biological material was done. Photograpgh taken in Tróia, June 1941, during the 1st National Conference of Natural History.
Maria Judite Alves (metadados)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0
MUHNAC-0002626-MB-IMG
image/jpeg
Fotografia
MUHNAC-0002625-MB-IMG